?

Log in

No account? Create an account

Средний ролевик

Уголочек неба


Entries by category: литература

Михаил Ю. Елизаров, "Библиотекарь"
tigger, acanthus
mjurphy
Вообще я стараюсь сочетать юзерпики с тем, что пишу, в этом же и смысл, но тут просто хотелось его поставить. Юзерпик символизирует вот что - "не сказать, что тигры любят чертополох, но он их определенно вставляет!"

Теперь по делу. Лота подсказала несколько книжек (http://r-ray.livejournal.com/439065.html), я пока прочитал одну из них и вот спешу поделиться тоже. Если кто хочет сам, то дальше не читайте, есть риск спойлеров.
Книжка довольно бодро написана. Историческая хроника в начале мне ужасно напоминала описание победных свершений главного героя в "Укусе ангела" Крусанова (к сожалению, УА был написан в 2000м году, и лучше его нет, как и Пелевин после ЧиП - ничего такой, но не лучше). Описания всяких драк вообще захватывают, хотя полутораметровая рапира у одной героини задела меня за живое. Это же практически вот что:



Но все равно довольно бодренько. Вообще же ужасно напоминает Дьяченок, как я сейчас понял. Довольно интересный сеттинг, непонятно что, непонятно что, потом постановка моральной проблемы и слегка вялое разрешение ее.
То есть в процессе мне нравилось больше, чем в конце и по окончании.
Сеттинг действительно довольно прикольный. Основным фантастическим допущением является вот что - один социалистический автор написал несколько книжек, которые оказались магическими артефактами. Только официальные советские издания (ксерокс и переиздание нет), будучи прочитанными без перерывов приводят к разному - на несколько часов радуют людей, заряжают их на борьбу или на бесчувственность или на властность и пр. Соответственно, Книга Силы, Книга Памяти и пр. Этот эффект был освоен несколькими людьми сразу, тайна вначале стала распространяться - стали возникать Библиотеки и Читальни как коллективы фанатов вокруг одной/нескольких книг, а потом оберегать себя - во-первых, просто передел власти постоянный, во-вторых, маскарад. Соответственно, постоянные терки, периодически выливающиеся в силовую плоскость, при этом сражаются участники дискуссии со всяким холодным и дробящим, чтобы не привлекать внимание властей огнестрелом.

Вначале мне вся эта ситуация напоминала вот что:

"— Читал я одну в детстве. Не сам, конечно, а Дрозд мне читал, он знал многие языки и наречия. И называлась она «Толкун-книга»…
— И о чем же она?
— Да как сказать. Там, понимаешь, трое недомерков бегают по всему свету, ищут, куда пристроить волшебное кольцо, чтобы не досталось оно Мироеду. Там и люди были, и лесные, только эти недомерки всех обошли — и царей, и королей, потому что были горазды пожра… Ой, а может, и нет, я до конца не дослушал, большой уже вырос.
— О-о! — воскликнул Принц. — Вам повезло, сэр брат! Это же знаменитая запретная «Сага о Кольце Власти»! К сожалению, немногие смогли дочитать ее до конца, не повредившись в рассудке. А те, чей разум оказался не столь крепок, стали наряжаться в одежды героев, мастерить деревянные мечи и щиты, бегать по лесам и полям на потеху добрым поселянам"

Особенно ярко эта мысль являлась, когда автор описывал разнообразные самодельные доспехи у разных группировок. Доспех из паркета! Доспех из советских монеток!

Потом, правда, мне это стало напоминать агрессивную дружбу разных религиозных сект во времена ранних христиан (собственно, когда они сами были одной из таких сект) - у всех своя Добрая Книга, и все апостолят вокруг нее понемножку.
Главный же герой оказывается нечаянным нанокоролем одной из таких общин, и так вроде болтается туда-сюда, в основном довольно жалко, но иногда с проблесками, и ты все смотришь на него, думаешь, когда же ему пригодится театральное образование и квновское прошлое, которое так долго описывали вначале. А потом оказывается - никогда. Тут снова ролевые игры вспоминаются - у нас главные требования это ходить и разговаривать. А от него в конечном итоге требуется всего-то - сидеть и читать.
Там немножко намазано самопожертвования, но вообще говоря гораздо сильнее попахивает кинговской "Мизери", если вы понимаете, о чем я. Ну и в каком-то смысле слеза ребенка, но чего уж, не будем же мы жалеть всех гипотетических детей, которые где-то там истязаемы и плачут ради того, чтобы наш мир стоял. Потому что расстроиться-то можно, а повлиять никак. Потом опять же могут начаться заходы "не могли бы они плакать самую малость больше, чтобы еще погода была получше и рубль вырос".

В целом - книжка неплохая, посмотрим, чего он еще написал/напишет.

galyonkin.com/book = ?
wink
mjurphy
Давно уже читаю блог Сергея Галёнкина (это в жж, а вот основной поток: http://galyonkin.com). Узнал его игрожуром, нынче он директор по маркетингу Prime World от Nival.
Читается отлично - хороший язык, умные замечания, совсем не чувствуется желания что-либо втюхать. В общем, отлично помогает сублимировать недостаток компьютерных игр в жизни - и в курсе всяких новинок, и даже опосредованно приобретаешь заложенное в те игры впечатление. Эрзац, да, но зато гораздо дешевле по времени. Это вот как в 90е издавались книжки-видеодайджесты - "Еще 500 фильмов".

И вот - Сергей написал книгу про маркетинг игр. Начинал писать статью, но затянуло. Я ее вчера наконец начал читать, и тоже затянуло. Книжка небольшая, язык опять-таки хороший, можно за час прочитать. И вот немножко впечатлений.

Во-первых, радует, что все по делу. То ли Сергей владеет даром сразу хорошо писать, то ли отлично отжимает воду. Более того как и в случае с рассказами об играх - вызывает желание попробовать самому. Хоть вот прямо сразу после прочтения вставай и оглядывайся в поисках подопытных кроликов. Как будто, кстати, сильно применимо и к другим впечатленческим продуктам - книжки, фильмы, полевые ролевые игры. Про ролевые игры, правда, мы все время как бы делаем лицо "не будем тянуть грязные деловые приемчики в наши чистые творческие мастерские", однако же:
- МГ "Наррентурм" в 2012 году провела ролевую игру "Черное Пламя", масштабом в 3 (4?) раза больше, чем их более ранние проекты - 1.5 (или 2 все-таки?) тысячи человек (что много по нашим меркам) - несмотря на разнообразную критику от разных лидеров мнений (по крайней мере, в нашем ролевом движении)
- разного пиара по разным каналам было заметно много даже с точки зрения полных дилетантов
- их главмастер, Мария "Клёпа" Морозова работает вроде бы именно в этой области

То есть - нормально работают деловые приемчики и не так уж жалуются люди на грязность.
Опять же каждый мастер примерно представляет какую кассу отзывов он хочет собрать, чтобы чувствовать, что не зря потратил год. И человеческий ресурс тоже надо собирать и распределять мудро, и интерес к игре у игроков надо создавать и поддерживать с момента анонса.

И тут вот правда много рассказывают про то, что и у нас может пригодиться тоже. Особенно светлая мысль про то, что это отдельный труд для отдельного человека, а не "главный программист уже почти написал рекламное объявление и скоро его опубликует".

Также меня приятно поразила художественная составляющая книги. И более того - этические эволюции _читателя_. Так, например, на 27й странице автор пишет "не будьте мудаком". Хорошо, думает читатель, слегка удивленный аки Microsoft Word экспрессивной лексикой, попробую. Но на 41 странице ему уже наоборот советуют: "поиграйте в журналиста-мудака"!
На странице 59 мы наблюдаем флэш-форвард (или прерывистую контрамоцию) - вначале нам напоминают про то, что определенную фиксацию интереса к игре обеспечивают не менее, чем 5 контактов с пользователем, а уже потом рассказывают про это.

В конце немножко не хватает кульминации, но тут как раз чувствуется, что это не эмоциональная накачка ("вы супербизоны, идите и сделайте это!"), а скорее методичка. Поэтому совсем дешевый вариант - это просто прочитать 77ю страницу с кратким перечислением тезисов работы.

Резюме: galyonkin.com/book = отлично.

Брулетка, "Порою нестерпимо хочется", Кен Кизи
wink
mjurphy
В этом раунде брулетки мне от Фрикси досталась книга Кена Кизи "Порою нестерпимо хочется". Про Кена Кизи я до этого знал, что он написал хорошую (особенно если фильтровать галлюцинации) книгу "Пролетая над гнездом кукушки", а также то, что он употреблял ЛСД еще до того, как это стало трендом ("Электропрохладительный кислотный тест"). Название же этой книги я время от времени слышал, но сама она в руки не шла. А тут вот и.
На момент объявления жеребьевки раунда я еще дочитывал "Книгу японских обыкновений" и после нее хотел чего-то полегче, повеселее и побыстрее. Поэтому радость от Кизи начал получать не сразу. Это не такая книга, где пыщ-пыщ, бах-бах и побежали. Это скорее как "Американская трагедия" Драйзера - все развивается понемножку, напряжение все нагнетается, мрачная фоновая музыка льется со страниц.
Так вот - книга очень хорошая. Прям вот очень хорошая. Симпатичные герои. Среди них даже не так выделяется кто-то главный, благодаря тому, что автор периодически включает многим из них прямую речь. То есть не "я и они", а "я и я и я...". Тут сразу начинаешь всех понимать, хотя невиноватый там один Хэнк Стампер. Он вообще напоминает больших белых мужчин, таких как шериф Майк Андерсон (?) из "Бури Столетия". Сильный и потому добрый. Забавно как в нем и в его двоюродном брате Джо Бене отразили стейнбековскую книгу "О мышах и людях". Я это где-то по дороге почувствовал и ВСЕ ПОНЯЛ. На этом повороте, действительно, все угадал, но рад этому не был.
Про психологию младших братьев и других обитателей тени чемпиона тоже хорошо написано.

Что там вообще в книге творится - сложные времена. То есть главный герой (ну, пусть) Хэнк Стампер живет с семейством на постоянно подмываемом бурной рекой острове. Они там все суровые лесорубы (Орегон), которые валят здоровенные деревья в лесу, сбрасывают их в воду и сплавляют по реке. Не жизнь, а один сплошной эковыезд. Хэнк человек хороший, за это ему всю дорогу от автора и достается. Я даже начал было думать про Иова, но в какой-то момент Хэнк поступил не как христианин, а прямо как древний еврей (или как Сол в Гиперионе).
И вот мрачная музыка все нарастает, идет чертов дождь, летят чертовы гуси, мир полон чертовых дураков, а Хэнк все старается не унывать (хотя так бы вот прямо сел и завыл, но молчит), но книжка толстая (это ее единственный недостаток), так что перед смертью он немало помучается , ну и после нее тоже еще немножко. И однако - темнее всего перед рассветом.

Книжка правда очень хорошая.

(no subject)
wink
mjurphy
Аджантис пишет:

"вчера встречался с моим лучшим другом, королем гномов. Ух, держитесь, мальчики и девочки, на игре мы таааакого наоткуём кому надо... .)"

Похоже, Аджантис на Первой Эпохе играет Фульгрима:



Тогда и цыганами не западло поехать.

Сумерки
wink
mjurphy
Итак, культурный обелиск имени Стефани Майер покорен. Я одолел 4 основные книжки из цикла "Сумерки". И теперь хочу сказать:

Белла - это кукла Барби. Все ее хотят, она довольно неуклюжая, а главное - ее мозг недоступен!
Белла всегда в центре событий. Если на сцене висит ружье, то оно хочет либо выстрелить в Беллу, либо жениться на ней.
В целом можно сравнить Беллу с Максом Фраем в Ехо - волшебные приключения, все в восхищении от ГГ, только при его участии что-то происходит - но вместо жратвы герои заняты ОБВМом. Кто-то соблюдает график и обмвится по расписанию, кто-то от случая к случаю. Белла обвмится постоянно. Постоянно. Многократно упоминаемый "Грозовой перевал" совсем не такой. Совсем. Там живые люди (хотя и довольно противные по большей части) активно преследуют конкретные цели. Тут Белла сидит на берегу и ждет, пока мимо нее проплывет все. Книг, как я уже говорил, четыре, но в первых трех почти ничего не происходит, поэтому можно сразу читать четвертую, там даже вампиры похожи на тех, которых мы любим. Крутые упыри с разными суперспособностями. Но и там, надо сказать, Белла распространяет уныние - мешает всем пользоваться этими их суперспособностями.
Еще хочу отметить, что презрение Кинга к Майерс:
- во-первых, оправданно. Язык ужасно бедный, герои плоские. Как бы надувные, но даже не надутые.
- во-вторых, возможно, объясняется тем, что его ребенка-мутанта-монстра (Мордреда) никто не любит. А вот беллину Несси - все любят! Вероятно, Белла родила гипножабу:



Под катом краткое изложение событий, и если вам дорога жизнь - держитесь подальше от этих болот в полном изложении.

Read more...Collapse )

"Грозовой перевал"
librarian, book
mjurphy
Итак, осилив 4 книги "Сумерек" Стефани Майерс, я взялся читать "Грозовой перевал" Эмили Бронте (это был первый шок, кстати - всегда думал, что Шарлотта написала). Ну, потому что эта книга в Сумерках упоминалась постоянно, и для полноценного анализа нужно было ознакомиться с классиками. Про "Сумерки" я еще напишу, но главное, что я почувствовал, взявшись после них за ГП - Эмили написала настоящую книгу. Хороший язык у автора и у персонажей, выпуклые характеры, затейливый сюжет. Довольно симпатично исполнен прием "история в истории" - повествование начинается от лица некого хлыща по фамилии Локвуд, он слегка знакомится с актуальным срезом ситуации в глуши, куда приехал отдохнуть, а потом слово надолго передается Элейн Дин - ключнице в годах. Она, впрочем, по ходу тоже иногда от первого лица цитирует других персонажей. Но это все скорее украшает, чем путает.
Вообще, подача истории устами Элейн Дин местами напоминает "Тысячу и одну ночь", но сильно эта тема не форсится.
Гораздо больше в этой истории сходства с "Красавицей и чудовищем". Начинается все с того, что отец семейства отправляется в Ливерпуль и спрашивает у детей, что бы им принести. Сын просит скрипку, дочь просит хлыстик для езды верхом. Отец довольно долго отсутствует, а возвращается с каким-то цыганским отродьем. Скрипка и хлыстик при себе, но за время пути (и переноски сироты) поломались к чертовой матери. Нового мальчика назвали Хитклиффом и приютили. Этот хороший, казалось бы, поступок начал черную главу в жизни этого рода (Эрншо) и соседнего (Линтоны). Так сказать, а потом мы поняли, что это не ежик, а какая-то херотень. Как говорит автор: "это только мальчик, но по его наглой улыбке сразу видно мерзавца"
В Красавице и Чудовище мы видим заколдованного принца, который только выглядит чудовищем, а на самом деле добр и хорош, и исцеляется любовью. Тут чудовищем выглядит чудовище, и все попытки исцелить его любовью он цинично использует ради своей мести. Хитклиффа старший сын (Хиндли) действительно гнобил помаленьку. А дочь, с которой он дружил и в которую был влюблен, вышла замуж за соседнего мальчика - Эдгара Линтона. Так Хитклифф (и до того странный) и набрался яду и ненависти для смертельной мести обоим родам.
Тут происходит первый рояль. Хитклифф куда-то сбегает, а возвращается оттуда крепким, сильным, богатым, а главное - устойчивым к выпивке и сильно везучим в карты. За счет последних двух качеств он мало-помалу выигрывает все имение у Хиндли Эртона (своего бывшего мучителя). Тишь, глушь, даже церковь сломана - чем еще в деревне заниматься.
Дальше по сюжету я идти не буду, но в целом у Хитклиффа все получается. Всех бьет, разоряет, унижает. Однако уж такой он противный, что никакой радости мы за него не испытываем (совсем не Монте-Кристо). Вообще, с симпатичными персонажами в романе какая-то беда. Все глупые, вздорные, истеричные, изнеженные - причем чаще всего сразу несколько качеств. Но внимание сюжет захватывает и удерживает. Ближе к концу я поймал себя на мысли "а вдруг в этот раз выплывет" - хотя с самого начала книги мы знаем, к чему пришел сюжет, однако хотелось верить в лучшее. Но фиг. Сам Хитклифф пышет привычной злобностью, однако как бы немножко грустит - очень этим напоминая Рейстлина в альтернативном будущем, где он всех победил.
Тут Локвуд, которому снова дали слово, решает покинуть этот омут, и право слово - когда он шел к Хитклиффу прощаться (ну и посмотреть заново на этот террариум, теперь уже сквозь призму всей этой истории) - я за него боялся. С Хитклиффа сталось бы принести его в жертву (помните - последние кадры в "От заката до рассвета").
И тут вдруг случается второй рояль. Первый хотя бы был нужен для ускоренного нагнетания, а второй исключительно для чудесного спасения. Ни за что, ничьими заслугами - Хитклифф вдруг начинает сильно галлюционировать (хотя рассказывает, что всю дорогу так мучился - скучая по своей погибшей возлюбленной), ну и там заканчивается. И сразу все такие мирные, добрые, хорошие. В общем, мы за них рады, но выглядит неестественно. Возможно, редактор заставил подшить хэппи-энд.
Однако если бы я писал сочинение по этому роману, то писал бы его не про одного из этих Буэндиа, а вовсе даже про Элейн Дин. Казалось бы, скромную рассказчицу. В ее исполнении вся эта история называется "ох уж эти дети". И действительно - она взрастила большую часть действующих лиц, она всех их за что-то шпыняла и местами поддерживала, именно она временами передавала, а временами не передавала какие-то послания - и надо сказать - я думаю, что это она во многом виновата. Сама себя она оправдывает, но реально она та сила, что вечно хочет блага, а совершает зло.

И вот еще что - дольше всех в романе живут те, кто занимается физическим трудом. А изнеженные господа, сидящие у камина и читающие книжки, мрут один за другим. Это, видимо, и есть главная мораль книги.

(no subject)
fly
mjurphy
Совсем недавно подумал, что красивая женщина, которая не умеет танцевать - зря.
И вдруг Салли цитирует Ефремова:

"Японцы говорят, что девушка, которая не любит танцевать и плавать, не годится и для любви"

русскоязычные интернеты по этому поводу имеют два мнения:

1. "Японцы говорят, что девушка, которая не умеет плавать, танцевать и составлять букеты (не знает правил икебаны) не годится для любви"
2. "В Древнем Китае была другая поговорка: "Девушка, которая не умеет плавать и танцевать, не годится и для любви"

А вот по-английски ничего такого не нашел. Это фейк или все-таки реальная японская пословица?
По сути же - не скажу, чего там как для любви, но девушкам, конечно, нужно уметь танцевать.

(no subject)
grass
mjurphy
"Те, кто читают книги, всегда будут управлять теми, кто смотрит телевизор" (q) Фелиция Жанлис.
Интересно, что гугль такой дамы не знает, только цитаты из нее ;)

Я не так категоричен, я вот книги читаю, но из смотрящих телевизор управляю только собой. У меня даже машина телевизор не смотрит. А кот не управляется.

Однако книги даже в наш век (подробнее о нашем веке в отдельном посте по мотивам круглого стола "Игры по XX веку") это круто. Почему? Потому что:
- я и многие другие читаем быстрее, чем обычно говорят в аудио/видеопотоках.
- книгу легко перечитать (радио и телевизор нам такого шанса не дают, заставляют быстро глотать информацию, критичность восприятия снижается)
- книги долго воспринимаются, и за счет этого лучше заходят в мозг и там остаются (мы сейчас думаем о разных формах культуры для нашей Холодной Войны)

Ну и как обычно, Кирпичи все об этом знают ;)

"Ну, а книги это да, книге говорю Hi.
Водку не пей, книгу читай."